Θα μας βρουν βρε οι ‘Άγγλοι και θα μας απαγορεύσουν να χρησιμοποιούμε την γλώσσα τους!
Πόσο πιο λιανά να το κάνει ο άνθρωπος, αφού σου λέει «μπικόζ σπάσει», τι να κάνει άλλο πια; Να σε μαλώσει στο χεράκι; Δεν καταλαβαίνουν αυτοί οι ξένοι.
Πραγματικά όμως ούτε άγχος, ούτε φόβος. Στην τελική άμα δεν καταλάβει ο τουρίστας δεν του φταίει κανείς που είναι αδιάβαστος και χωρίς γνώσεις. Εμείς εδώ στην Ελλάδα έχουμε διευρύνει τους ορίζοντες μας, αφού γράφουμε greeklish για ελληνικά και με ελληνική γραφή για αγγλικά. Ας πούμε το «μπικόζ σπάσει» είναι 50-50, ίσως θα ήταν καλύτερο και ομοιόμορφο κάτι σε «μπικόζ μπρέικ» ή «epeidh tha spasei». Αλλά έχουμε ακόμα χρόνο εξέλιξης, δίνουμε το περιθώριο.

